-
1 posaditi se
• seat oneself; settle; settle oneself; sit down; sit oneself down -
2 είσ'
εἰσι, εἰμίsum: pres ind act 3rd pl——————εἶσα, εἴδομαιsee: aor ind act 1st sgεἶσε, εἴδομαιsee: aor ind act 3rd sgεἶσαι, εἴδομαιsee: aor inf actεἶσα, εἴδομαιsee: aor ind act 1st sg (homeric ionic)εἶσε, εἴδομαιsee: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)εἶσι, εἶμιibo: pres ind act 3rd sg——————εἷσο, ἕννυμιves-plup ind pass 2nd sgεἷσο, ἕννυμιves-perf imperat pass 2nd sgεἷσαι, ἕννυμιves-perf ind pass 2nd sgεἷσα, ἕζομαιseat oneself: aor ind act 1st sg (epic)εἷσο, ἕζομαιseat oneself: plup ind mp 2nd sgεἷσο, ἕζομαιseat oneself: perf imperat mp 2nd sgεἷσε, ἕζομαιseat oneself: aor ind act 3rd sg (epic)εἷσαι, ἕζομαιseat oneself: perf ind mp 2nd sgεἷσα, ἵημιJa-c-io: aor part act fem nom /voc sgεἷσι, ἵημιJa-c-io: aor part act masc /neut dat plεἷσο, ἵημιJa-c-io: aor ind mid 2nd sgεἷσο, ἵημιJa-c-io: plup ind mp 2nd sgεἷσο, ἵημιJa-c-io: perf imperat mp 2nd sgεἷσαι, ἵημιJa-c-io: aor part act fem nom /voc plεἷσαι, ἵημιJa-c-io: perf ind mp 2nd sgεἷσα, ἵζωsi-sd-o: aor ind act 1st sgεἷσε, ἵζωsi-sd-o: aor ind act 3rd sgεἷσαι, ἵζωsi-sd-o: aor imperat mid 2nd sgεἷσαι, ἵζωsi-sd-o: aor inf actεἷσα, ἵζωsi-sd-o: aor ind act 1st sg (homeric ionic)εἷσε, ἵζωsi-sd-o: aor ind act 3rd sg (homeric ionic) -
3 niederlassen
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t let down, lowerII v/refl* * *sich niederlassento settle down; to perch; to settle* * *nie|der|las|senvr sepsich als Arzt/Rechtsanwalt níéderlassen — to set up (a practice) as a doctor/lawyer
die niedergelassenen Ärzte — registered doctors/specialists with their own practices
* * *nie·der|las·senI. vr irreg1. (ansiedeln)2. (beruflich etablieren)* * *1) (ein Geschäft, eine Praxis eröffnen) set up or establish oneself in business; <doctor, lawyer> set up a practice or in practice2) (seinen Wohnsitz nehmen) settle* * *niederlassen (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t let down, lowerB. v/r3.sich als Anwalt etcniederlassen set o.s. up as a lawyer etc* * *1) (ein Geschäft, eine Praxis eröffnen) set up or establish oneself in business; <doctor, lawyer> set up a practice or in practice2) (seinen Wohnsitz nehmen) settle* * *v.to let down v.to lower v. -
4 έζεσθε
ἕζομαιseat oneself: aor ind mid 2nd pl (epic)ἕζομαιseat oneself: imperf ind mp 2nd pl (epic)ἕζομαιseat oneself: pres imperat mp 2nd pl (epic)ἕζομαιseat oneself: pres ind mp 2nd pl (epic) -
5 ἕζεσθε
ἕζομαιseat oneself: aor ind mid 2nd pl (epic)ἕζομαιseat oneself: imperf ind mp 2nd pl (epic)ἕζομαιseat oneself: pres imperat mp 2nd pl (epic)ἕζομαιseat oneself: pres ind mp 2nd pl (epic) -
6 καθέζεσθε
κατά-ἕζομαιseat oneself: aor ind mid 2nd pl (epic)κατά-ἕζομαιseat oneself: imperf ind mp 2nd pl (epic)κατά-ἕζομαιseat oneself: pres imperat mp 2nd pl (epic)κατά-ἕζομαιseat oneself: pres ind mp 2nd pl (epic)κατά-καθέζομαιsit down: pres imperat mid 2nd plκατά-καθέζομαιsit down: pres ind mid 2nd plκατά-καθέζομαιsit down: imperf ind mid 2nd pl (homeric ionic) -
7 μεταίξαις
μεταίσσωrush after: aor part act masc nom /voc sg (doric aeolic)μεταίσσωrush after: aor opt act 2nd sgμεταίσσωrush after: aor part act masc nom /voc sg (doric aeolic)μεταίσσωrush after: aor opt act 2nd sgμεταΐξαις, μεταίσσωrush after: aor part act masc nom /voc sg (epic doric ionic aeolic)μεταΐξαις, μεταίσσωrush after: aor opt act 2nd sg (epic ionic)μεταίζωseat oneself with: aor part act masc nom /voc sg (doric aeolic)μεταίζωseat oneself with: aor opt act 2nd sgμεταίξαις, μεταίζωseat oneself with: aor part act masc nom /voc sg (doric aeolic)μεταίξαις, μεταίζωseat oneself with: aor opt act 2nd sg (doric) -
8 μεταίξαντα
μεταίσσωrush after: aor part act neut nom /voc /acc plμεταίσσωrush after: aor part act masc acc sgμεταίσσωrush after: aor part act neut nom /voc /acc plμεταίσσωrush after: aor part act masc acc sgμεταΐξαντα, μεταίσσωrush after: aor part act neut nom /voc /acc pl (epic ionic)μεταΐξαντα, μεταίσσωrush after: aor part act masc acc sg (epic ionic)μεταίζωseat oneself with: aor part act neut nom /voc /acc plμεταίζωseat oneself with: aor part act masc acc sgμεταίξαντα, μεταίζωseat oneself with: aor part act neut nom /voc /acc pl (doric)μεταίξαντα, μεταίζωseat oneself with: aor part act masc acc sg (doric) -
9 μεταίσσει
μεταίσσωrush after: pres ind mp 2nd sgμεταίσσωrush after: pres ind act 3rd sgμεταίσσωrush after: pres ind mp 2nd sgμεταίσσωrush after: pres ind act 3rd sgμεταΐσσει, μεταίσσωrush after: pres ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)μεταΐσσει, μεταίσσωrush after: pres ind act 3rd sg (epic doric ionic aeolic)μεταίζωseat oneself with: aor subj act 3rd sg (epic)μεταίζωseat oneself with: fut ind mid 2nd sg (epic)μεταίζωseat oneself with: fut ind act 3rd sg (epic)μεταίσσει, μεταίζωseat oneself with: aor subj act 3rd sg (epic) -
10 προκαθέζεσθε
πρό, κατά-ἕζομαιseat oneself: aor ind mid 2nd pl (epic)πρό, κατά-ἕζομαιseat oneself: imperf ind mp 2nd pl (epic)πρό, κατά-ἕζομαιseat oneself: pres imperat mp 2nd pl (epic)πρό, κατά-ἕζομαιseat oneself: pres ind mp 2nd pl (epic)πρό-καθέζομαιsit down: pres imperat mid 2nd plπρό-καθέζομαιsit down: pres ind mid 2nd plπρό-καθέζομαιsit down: imperf ind mid 2nd pl (homeric ionic) -
11 sætte
arrange, fit, place, put, seat, send out, set, sit, style, wear* * *vb (satte, sat) put,(mere F, mere omhyggeligt: anbringe) place,(mindre alm) set ( fx the vase on the table);( som indsats) stake, put;( plante) plant;( fastsætte) fix ( fx a price);( antage, forudsætte) suppose;( anslå) estimate;( om strøm) set;(typ) set up (fx a page),F compose,( uden objekt) set up type;[ sætte aks] ear, put forth ears;[ sæt at] suppose that,T what if ( fx what if he isn't there?);tegn];[ med præp & adv:][ sætte `af]( om penge også) earmark;( amputere) take off ( fx they had to take his leg off),F amputate;( med båd) shove off;[ sætte passagerer af] set down (, F: deposit) passengers;[ han satte mig af ved mit hotel] he dropped me at my hotel;[ sætte ham af holdet] drop him from the team, leave him out of the team;[ sætte efter én] set off in pursuit of somebody;[ sætte fast] fix, fasten, make fast,( arrestere) arrest,T run in;[ sætte et måltid for én] set a meal before somebody;(se også I. fælde, I. grænse);[ sætte sikkerhedskæden for] put on the chain;[ sætte skodderne for] put up the shutters;[ sætte skodder for vinduerne] shutter the windows;[ sætte fra sig] put down;(se også bestilling, bord);[ sætte frem] set out,( til beskuelse også) display;[ sætte hen], se ndf: sætte til side;[ sætte højt], se højt;[ sætte noget i avisen] put (, F insert) something in the newspaper;[ sætte i fængsel], se fængsle;[ sætte kløerne (, tænderne) i] sink one's claws (, teeth) into;[ sætte penge i aktier] invest (money) in shares;[ sætte sine penge i en bank] deposit one's money in a bank;(se også liv);[ sætte i at le] begin to laugh, burst out laughing;[ sætte i med en sang] break into a song;[ musikken satte i ( med en melodi)] the band (, orchestra) struck up (a tune);[ sætte igennem] carry through, effect;[ sætte sin vilje igennem] get one's way, carry one's point;[ sætte ind]( indføje) put in,F insert;( tage i brug, også mil.) bring into action ( fx the whole staff; the artillery, more troops), deploy;( som indsats) stake ( fx one's life);( uden objekt) ( koncentrere sine anstrengelser) concentrate one's efforts ( fx we must know where to concentrate our efforts);( begynde) set in ( fx winter set in);[ sætte flere tog ind] put on (el. run) more trains;[ sætte en ind i noget] inform somebody about something, brief somebody about (el. on) something,F acquaint somebody with something;F direct all one's efforts (el. energies) to(wards) doing something, strain every nerve to do something;[ vi må sætte noget ind på det] we must put some effort into it;[ sætte penge ind på en konto] pay money into an account;[ sætte ned]( formindske) reduce, lower ( med by);[ sætte komma (, anførselstegn) om noget] put commas (, inverted commas) round something, put something inside (inverted) commas;(se også parentes);[ sætte op] put up ( fx a book on a shelf; an announcement on a notice board; a shelf), fit up ( fx a shelf, a lamp), fix ( fx atelevision aerial),( montere også) mount;( rejse) put up ( fx a fence, a tent);( hænge op også) hang ( fx curtains, wallpaper);( teaterstykke) put on,F mount,(= iscenesætte) produce, stage;(priser etc) put up; raise, increase ( med by, fx increase the price by 10%);( skrivelse) draw up;[ sætte én op i gage] raise somebody's salary;[ sætte dem op imod ham] set (el. turn) them against him;[ sætte over]( med et hop) jump, clear,(mere F) leap;( sejle over: selv) cross,( foretrække for) put above, prefer to ( fx put England above France, prefer England to France);[ sætte partiets interesser over landets] put party before country;[ sætte kedlen over] put the kettle on;(til kaffe etc) put the water on to boil;[ sætte på]( fastgøre) fix; fit on;[ sætte fart på] hurry up, get a move on,( i bil) put one's foot down;F put one's foot on Danish soil;[ sætte ham på holdet] put him on the team;[ sætte en plade på ( grammofonen)] put on a record;[ sætte sammen] put together,F assemble;( udarbejde) draw up ( fx a list), make up ( fx a programme),F compose ( fx a letter);( et brækket lem) set ( fx set a broken leg);[ sætte geværer sammen ( i pyramide)] pile arms;[ sætte til]( miste) lose ( fx money),( bortødsle) waste;( tilføje) add;( til stikkontakt) plug in;( anslå) put at, estimate at ( fx put her age at 30; put (el.estimate) his income (, the cost, the loss) at £5,000),( mere præcist, fx til skat) assess at ( fx assess his income (, the cost, the loss, the value) at £5,000);[sætte et møde til kl. 3] fix a meeting for 3 o'clock;[sætte prisen til £15] fix the price at £15;( sætte bort) put away; put aside, set aside;( opspare) put by, put away, put aside, put on one side, lay by, set aside;(se også tilsidesætte);[ sætte en tændstik ` til] apply a match;[ sætte ham til at] set him to;[ sætte tilbage] put back,(fig) handicap, retard;[ sætte ud]( om motor) misfire,( gå i stå) cut out;[ sætte en ud ( af lokalet)] put somebody out;[ sætte en båd ud] put a boat out;[ sætte en lejer ud] evict a tenant;[ sætte vagter ud] post guards;[ sætte en udenfor] send somebody out of the room,(fig) leave somebody out in the cold;[ han følte sig sat udenfor] he felt left out,T he felt out of things;[ sætte under afstemning] put to the vote;[ sætte sit navn under noget] sign something, put one's name to something;[ med sig:][ sætte sig]( tage plads) sit down,(mere F) take a seat, seat oneself,( om fugl) perch;( bundfælde sig; synke) settle;( fortage sig) die down,F subside;[ sætte sig et mål] set oneself a goal;[ sætte sig fast] become fixed, stick,( i klemme) jam ( fx the brakes jammed),(om hær etc) establish oneself firmly;( om husejer) he has taken on a large mortgage; he has committed himself to a large mortgage;[ sætte sig i gæld] run (el. get) into debt;[ sætte sig i ens sted] put oneself in somebody's place;[ sætte sig imod] oppose,( stærkere) set one's face against;(se også ndf: sætte sig op imod);(dvs i bilen) get in;[ sætte sig ind i] study,F make oneself acquainted with,T get up,( forestille sig) imagine, enter into;[ sætte sig ned] sit down;[ sætte sig op imod] resist,( stærkere) stand out against,( trodse) defy,F challenge ( fx his authority),( gøre oprør mod) rise (el. revolt) against;[ sætte sig op på] get on,F mount ( fx one's bicycle);[ sætte sig på] collar ( fx they collared the entire market),F appropriate, monopolize;( kue) sit on;(se også bagben);[ sætte sig til at læse] set about reading, begin to read;[ sætte sig til klaveret (, rattet)] sit down at the piano (, behind the wheel);(se også modværge, II. ret);[ sætte sig ud over] ignore,F disregard. -
12 platzieren
II v/refl position o.s.; SPORT be placed ( als Dritter third); ihr könnt euch dort platzieren hum. you can sit yourselves down there* * *to place* * *plat|zie|ren [pla'tsiːrən] ptp platziert1. vtder Kellner platzierte uns in die or der Nähe der Band — the waiter directed or showed us to a place or put us near the band
"Sie werden platziert" — "please wait to be seated"
2) (= zielen) Ball to place, to position; Schlag, Faust to landein ( gut) platzierter Schlag — a well-placed or well-aimed blow
er hat platziert in die rechte Torecke geschossen — he tucked the ball away neatly in the right corner of the goal
2. vr1) (inf = sich setzen, stellen etc) to plant oneself (inf)2) (SPORT) to be placed, to get a place; (TENNIS) to be seededder Läufer konnte sich gut/nicht platzieren — the runner was well-placed/wasn't even placed
* * *plat·zie·renRR[plaˈtsi:rən]I. vt1. FIN▪ etw irgendwo \platzieren to place [or put] sth somewheresein Geld in Aktien \platzieren to put one's money into shares2. (geh)▪ jdn/etw irgendwo \platzieren to place [or put] [or position] sb/sth somewhere▪ etw irgendwo \platzieren to place sth somewhereeine Anzeige \platzieren to place an advert [or advertisementII. vr1. (geh)2. SPORT* * *1.transitives Verb1) place; position < loudspeakers>2) (Sport): (gezielt werfen, schlagen usw.) place <shot, ball>; (Boxen, Fechten) land <blow, hit>2.reflexives Verb1) (sich setzen) place or seat oneself (auf + Akk. od. Dat. on); (sich stellen) take up position (an + Akk. od. Dat. at, by)2) (Sport) be placed* * *B. v/r position o.s.; SPORT be placed (als Dritter third);ihr könnt euch dort platzieren hum you can sit yourselves down there* * *1.transitives Verb1) place; position < loudspeakers>2) (Sport): (gezielt werfen, schlagen usw.) place <shot, ball>; (Boxen, Fechten) land <blow, hit>2.reflexives Verb1) (sich setzen) place or seat oneself (auf + Akk. od. Dat. on); (sich stellen) take up position (an + Akk. od. Dat. at, by)2) (Sport) be placed* * *v.to place v. -
13 istuutua
yks.nom. istuutua; yks.gen. istuudun; yks.part. istuutui; yks.ill. istuutuisi; mon.gen. istuutukoon; mon.part. istuutunut; mon.ill. istuuduttiinseat oneself (verb)sit down (verb)take a seat (verb)take seat (verb)* * *• take a seat• take seat• sit down• seat oneself• be seated -
14 έζεθ'
ἕζετο, ἕζομαιseat oneself: aor ind mid 3rd sg (epic)ἕζετο, ἕζομαιseat oneself: imperf ind mp 3rd sg (epic)ἕζεται, ἕζομαιseat oneself: pres ind mp 3rd sg (epic) -
15 ἕζεθ'
ἕζετο, ἕζομαιseat oneself: aor ind mid 3rd sg (epic)ἕζετο, ἕζομαιseat oneself: imperf ind mp 3rd sg (epic)ἕζεται, ἕζομαιseat oneself: pres ind mp 3rd sg (epic) -
16 έζεο
ἕζομαιseat oneself: aor ind mid 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἕζομαιseat oneself: imperf ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἕζομαιseat oneself: pres imperat mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic) -
17 ἕζεο
ἕζομαιseat oneself: aor ind mid 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἕζομαιseat oneself: imperf ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἕζομαιseat oneself: pres imperat mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic) -
18 έζετ'
ἕζετο, ἕζομαιseat oneself: aor ind mid 3rd sg (epic)ἕζετο, ἕζομαιseat oneself: imperf ind mp 3rd sg (epic)ἕζεται, ἕζομαιseat oneself: pres ind mp 3rd sg (epic) -
19 ἕζετ'
ἕζετο, ἕζομαιseat oneself: aor ind mid 3rd sg (epic)ἕζετο, ἕζομαιseat oneself: imperf ind mp 3rd sg (epic)ἕζεται, ἕζομαιseat oneself: pres ind mp 3rd sg (epic) -
20 έζευ
ἕζομαιseat oneself: aor ind mid 2nd sg (epic doric ionic)ἕζομαιseat oneself: imperf ind mp 2nd sg (epic doric ionic)ἕζομαιseat oneself: pres imperat mp 2nd sg (epic doric ionic)
См. также в других словарях:
seat oneself or be seated — sit down. → seat … English new terms dictionary
seat — ► NOUN 1) a thing made or used for sitting on. 2) the horizontal part of a chair. 3) a sitting place for a passenger in a vehicle or for a member of an audience. 4) a person s buttocks. 5) chiefly Brit. a place in an elected parliament or council … English terms dictionary
seat — noun 1》 a thing made or used for sitting on, such as a chair or stool. ↘the roughly horizontal part of a chair. ↘a sitting place for a passenger in a vehicle or for a member of an audience. 2》 a person s buttocks. ↘a manner of sitting … English new terms dictionary
seat — n 1. chair, couch, sofa, bench, settle, stool, hassock; bleacher, grandstand seat, pew, box, loge, stall; cushion, pillow, squab, Oriental. musnud; saddle. See also bench, chair, sofa, stool. 2. throne, cathedra, seat of authority, seat of state; … A Note on the Style of the synonym finder
park oneself — informal park yourself there and we ll be with you in a moment Syn: sit down, seat oneself, settle (oneself), install oneself; informal plunk oneself … Thesaurus of popular words
park oneself — (informal) SIT DOWN, seat oneself, settle (oneself), install oneself; informal plonk oneself. → park … Useful english dictionary
bring oneself to do smth — (from Idioms in Speech) to get oneself to do something, to make oneself do something I could not bring myself to tell him that I had not seen Jean for the past four days. (A. Cronin) With a considerable effort, he brought himself to look the… … Idioms and examples
impose oneself — FORCE ONESELF, foist oneself; control, take charge of; informal call the shots/tune, be in the driving seat, be in the saddle, run the show. → impose … Useful english dictionary
sit oneself — take a seat, sit down … English contemporary dictionary
take a back seat — abstain from being in a chief position, permit oneself to be a secondary factor … English contemporary dictionary
seating — seat ► NOUN 1) a thing made or used for sitting on. 2) the horizontal part of a chair. 3) a sitting place for a passenger in a vehicle or for a member of an audience. 4) a person s buttocks. 5) chiefly Brit. a place in an elected parliament or… … English terms dictionary